Severine a investi une grande maison détruite. Elle a construit à l’aide de planches et de parpaings un parcours de pièce en pièce, au dessus de l’eau stagnante, des planchers détruits. Parallèlement elle a aménagé un mini golf dans la cour. Les deux espaces sont devenus le terrain d’activité durant des après midi entières pour les enfants du quartier. // Séverine Hubard installed her project in a large destroyed house. She built, with boards, and breeze blocks, a journey from room to room, upon stagnant water, brocken floors. Simultaneously she installed a mini golf in the courtyard. The two space became an activity space during complete afternoons for the kids of the area.
Elle a aussi mené un travail photo : « Ayant compris que c’était compliqué de faire des photos à kinshasa, je me suis installée le 22 décembre de 10 h à 16 h un stand en face de l’Académie afin de photographier les « éfés » (vendeurs ambulants). Parole et négociation pour chacune des 40 diapositives qui n’ont finalement pas pu être développées sur place« . // She also worked on a photographic project : » As I understood that it was complex to take pictures in Kinshasa, I installed myself on the 22th of december, from 10 to 4am in a stand in front of the Academy in order to take pictures of « efes » (walking sailors). Talks and negociations for each of the 40 slides which finaly couldn’t be developed in Kinshasa ».
and with Dorothée Kreutzfeldt
NDOTO YA BABA (le rêve du sourd muet : expression en lingala)
Severine Hubard & Dorothée Kreutzfeldt / Ndoto ya baba / Kinshasa 2007 from Urban Scénos on Vimeo.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Séverine Hubard
France
Artiste plasticien / visual artist
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.